沸腾文学

沸腾文学>山青卷白云女翻译与王维全文阅读 > 第25章(第1页)

第25章(第1页)

&esp;&esp;崔颢笑了,随意道:“崔七娘子那一日给你梳的发髻很好看。”

&esp;&esp;“你也说我梳双鬟望仙髻好看。”我自语。

&esp;&esp;“什么?”他没听清。

&esp;&esp;我摇了摇头:“我知道了。过几天,我考过了,便去瞧瑶姊。”

&esp;&esp;虽然我只是个打杂的,且又是女子,但若要长期留在鸿胪寺,也要考一种类似于转正考试的东西。这种考试并不正式,只是为了考校我们的语言能力。鸿胪寺和礼部关系紧密,问礼部借了礼部南院的一间贡院做考场。于是我虽身为女子,无缘科考,却也能在进士们考试的场地过一把瘾。贡院分东西两廊,地铺单席,如今正当初秋,坐下来甚觉清凉。但礼部举行考试,多在正月、二月之间,彼时长安仍是春寒天气,若又遭逢雨雪,想必那些应进士试的仙才栋梁们要被冻得瑟瑟发抖,真是不当人子。

&esp;&esp;为杜绝内外通传消息,贡院四周修有棘篱,一派森严,故而贡院在后世亦被称作“棘闱”。我望着墙上爬满的荆棘,心知这棘闱之内,便是王维当年也坐过的地方。

&esp;&esp;我识得他时,他已三十出头。我不曾得见他二十岁的少年韶秀风姿,亦不曾有幸得知,那少年的瘦硬肩颈,曾经挺成怎样的弧度,那少年的胸中,又曾经含蕴怎样的激情。从十五岁起,他便游走两京权贵府上,被诸王视为师友,二十岁时又高中进士。可那如同矫矫珍木的秀挺少年,只不过一年之后,就在朝堂斗争中坠落尘埃,被谪济州,苦叹“纵有归来日,多愁年鬓侵”……那时的他,可曾想起自己入青云、登天梯时的仙姿?可曾记挂过长安这座热烈着、丰艳着、也欲望着的都市?

&esp;&esp;这时考卷发下。我连忙展开试卷,但见卷子上三道大题。

&esp;&esp;也灌水?他们也骗稿费?

&esp;&esp;“多……多谢。”我愣愣地,挤出两个字。

&esp;&esp;“是该谢。”王维又笑,“阿妍,我可是将谋生的法门都告诉你了。”

&esp;&esp;总之,我回家后,取了崔颢房中的《文选》来读。王维的话说得直白——过于直白——但确实有用。我对这种文体的语感,短时间内有了极大提升,但我没想到,这么快就用上了。

&esp;&esp;我颤颤巍巍,提笔在纸上写出译文:“乾封元年,除虢州诸军事、虢州刺史。寒襜望境,威竦百城,扬扇弘风,化行千里。君缅怀古昔,深惟志事,察西曜之盈虚,寤二仪之消息。眷言盛满,深思抱退,固陈衰朽,抗表辞荣……”[4]

已完结热门小说推荐

最新标签