“当然; 老总。” 席彭斯一边点头称是; 一边开始在心中盘
算工作如何开展。
“还有地下铁路的设备费和挖掘费; 以及从目前的蒸汽铁
路———他们还在使用蒸汽驱动; 改为电气铁路的新增加的费用
和损失费。还有像人们说的要在纽约新铁路采用的用以给电力
机车输入电流的第三轨。你要知道英国人在这类事情上看法和
做法跟我们不同; 我希望这些情况你能详细了解。最后; 也许
你能得到一些关于地价的情况; 我们去那儿建筑铁路是否会引
起什么变化; 是否值得先买下地皮。就像我们从前在湖景区和
其它地方所做的那样。还记得吗?”
“当然; 老总; 当然了。我都明白了; 我会搞到您需要的
一切情况; 也许还能弄到更多的。这真是棒极了! 您选中我去
办这件事; 真让我感到无比荣幸。您认为我什么时候动身好
呢?”
“越快越好; 我是说; 你安排好在郊区的工作后; 就即刻
动身。” 考坡伍德指的是他的郊区联合铁路公司; 席彭斯是那
儿的经理; “最好叫凯特里奇接你的手。记住; 对外你只需说
要到英国或者欧洲大陆某个地方去度寒假。要是能让你的行踪
没被报纸提及那再好不过; 要是避不开; 就装做你是别有所
图; 跟铁路无关。要是你在那儿听说什么铁路界的活跃人物
如果在收购他们的铁路线时能将他们一起接收过来的话; 一定
要先向我报告。因为; 一旦我们接手; 它将被我们建成一个彻
头彻尾的英国企业; 而不是美国企业。要知道; 这些英国人并
· 32 ·
禁欲者
不喜欢美国人; 我可不想引起什么反美斗争。”
“我明白; 老总。不过; 我只要求一点; 事成之后; 要是
我在那儿还能为您效劳的话; 希望您能想着我点。这么多年
我一直鞍前马后地追随着您; 不念功劳念苦劳; 要是您我会受
不了的。” 他停下来; 几乎带着恳求的神情望着考坡伍德; 考
坡伍德温和而又莫测高深地回看了他一眼。
“那是自然; 那是自然! 我明白。到时候; 我一定会尽力
而为; 你永远是我忠实的伙伴。”
· 33 ·
禁欲者
第 七章