作者题记
致谢:假如有什么对牛弹琴的事,这就出现在科学界的一些成员试图对作者解
释战略防御的理论和工程问题的努力中。对乔治、巴里、布鲁斯、罗斯、汤姆、丹
尼、鲍勃及吉姆,我欠了大量感激之情。但一个国家,而且在未来的一天,一个世
界也同样会欠他们的情。
再者,特别承谢克里斯? 拉森及“空间媒介网络”,他们商用印制的“掠顶造
象”精得足可以使几个人深感紧张——而这只是开端……”
献给F ·卡特·科布上校和夫人
……爱不算是爱,
当事有变异时,它也就变了,
或者有人改道了,它也快改。
啊,不!爱是永远固定的标志,
疾风暴雨中,永远不会摇荡;
——威廉·莎士比亚,《十四行诗》第116号
间谍、破坏者以及特务的行动通常被认为是在国家及国际法律范围之外的。所
以他们被排斥在全体可接受的行为则之外。然而历史表明,没有—个国家会畏缩不
用这样的活动,如果它们能够推进它的至关重要的利益。
——阿拉曼之役的陆军元帅蒙哥马利子爵
一个好人和一个坏人的差别在于事业的选择。
——成廉·詹姆斯
序幕:威胁—老的、新的、永恒的
大家都叫他神箭手。这是一个荣誉头衔,虽然一百多年前,他们在领教了火枪
之后早已抛弃了弯弓。这个名字一部分反映了斗争的永恒性。西方侵略者( 他们是
这样看待这些人的) 头一个是亚历山大大帝,接着又来了更多的人。这些人最后都
失败了。阿富汗部落里的人认定他们抵抗的原因是伊斯兰信仰。然而他们那顽强不
屈的勇气,跟他们那无情的黑眼睛一样,都是从祖先那儿传下来的。 这神箭手
是个年轻人,又是一个老年人。他在山溪里洗澡的时候,谁都能看到他那三十岁的
身体上肌肉平滑,充满青春活力。这种人爬上一千米高的光秃石岩,就象到邮政信
箱那边去蹓跶一趟似的,不过是生活中的小事一桩。 他的眼睛却已经上了年纪。
阿富汗人本来很漂亮,但是他们那笔直的体型和好看的头发很快就被风、沙和太阳
弄坏了,往往使他们比实际岁数要显老。对神箭手来说,他倒不是被风弄坏的。三
年以前;他还是一个数学教师,在这国家里公认是一个有够足资格念《可兰经》的
大学毕业生。他按当地习惯早婚,做了两个孩子的父亲,但他的妻子和女儿都被苏
霍伊一24型战斗攻击机发射过来的火箭炮打灾了。他的儿子也失踪了,是被绑架的。
苏联人在出动空军炸平了他妻子老家的村庄之后,地面部队开过来,杀死了留下来