沸腾文学

沸腾文学>奴隶在古罗马的作用 > 第24章 阿格里真托(第1页)

第24章 阿格里真托(第1页)

2月13—21日祖灵节(Parentaliaetferalia)

祖灵节的亡灵不是恶灵,相反,他们是祖先的幽灵形象。

从2月13日到21日,从白天第六个小时开始,祖先的幽灵来到人间游荡,要求给他们适当的祭品,以便返回冥界。

神殿的大门关起来了,这样亡灵就进不去,无法接触天上的诸神。

祭坛上的火熄灭了,在这段时间结婚是被禁止的。

在这些节日活动中,除了由一位维斯塔女祭司进行的一场国家祭祀之外,没有国家级或公共性的祭祀活动。

通常是各个家族自己祭祀他们去世的祖先,并在墓前献上私人祭品。

献给冥界幽灵的祭品简单而朴素,因为冥界的神被认为是不贪婪的。几颗谷粒、少许盐、小麦或者三色堇是这些节日中安抚亡灵最普遍的祭品。

死者的生命存留在生者的记忆中。——西塞罗《训诫》

后院有一面分成很多格子的墙,那是家族墓穴,最上面祖父、祖母的遗骸封存在里面,其他的格子都空着。

由于父母、哥哥、沙拉、塞纳都沉入了海底,索菲亚只好翻箱倒柜地寻找他们的遗物放进家族墓穴里封好。

在母亲衣柜的箱底,索菲亚找到了一块奴隶吊牌,上面刻着:‘抓住这个女奴,送还给她的主人——阿尔坎’。

她微微一笑,母亲和侍卫阿尔坎的主奴游戏玩得比想象得更深入啊。

按照惯例,祖灵节,人们要戴上死去亲人的面具,模仿他们身前的举动,使死去的亲人短暂地回到人间。

?

以前都是父亲和母亲戴上祖父、祖母的面具,模仿他们行为举止,但索菲亚对自己的祖父母并没有印象,已无法模仿。

母亲和哥哥年轻不老,所以都还没制作面具,只有年迈的父亲已经做好了面具。

(用蜡或黏土拓印面容,再做成陶制面具,然后在面具上漆上颜色。)

索菲亚穿戴上父亲的面具、衣服,来扮演父亲。

“我决定要释放所有的奴隶,把他们变为佃农。”

“你们是没见过30年前的奴隶起义,不知道这事的可怕。如果我们离开,奴隶就会四散逃跑,等我们回来时土地也被别人占有了,那才是真的一无所有。如果把他们释放自由,他们还可能留下守护土地。这是损失一半财产或是一无所有的选择。”内庭的天井下,索菲亚摇摇头,给自己倒了杯酒,模仿父亲的语调说道。

“赫拉科里亚到阿格里真托步行不过2天,一周内奴隶叛军就可能到我们家门口,等不及罗马军团了。”

“城里面就没有奴隶了吗?只要里应外合,城墙又有什么用。”

“除非所有的主人立即宣布释放奴隶,没有奴隶,就没有奴隶起义了。”索菲亚摊摊手,耸肩说。

“把奴隶变为佃农,虽然有所损失,但叛乱立马就会平息。变成佃农后,他们还是在我们的土地上劳作。放贷给他们购置农具,建造房屋,结婚生子,二、三年后他们会因为无法偿还本息,又重新变为我们的奴隶。其实损失没有那么大。”

2月24日国王被逐日

公元前509年,小塔克文国王的祖先们已经统治罗马两个多世纪。

到了小塔克文国王时期,罗马和邻近的敌人鲁图利人交战。

国王的儿子卢修斯·塔克文(LucioTarquinio)和侄子塔克文·科拉蒂努斯(TarquinioColatino)争论他们谁的妻子更美,科拉蒂努斯说,没有女人能比得上自己的妻子卢克莱西娅(Lucrecia)。

接下来的日子里,卢修斯·塔克文开始对他堂弟的妻子心怀不轨。

有一天,他径直上门,企图施以暴行。

出于对家人的礼貌,卢克莱西娅让他进了家门。

为了让她屈从于自己的欲望,卢修斯·塔克文拔出一把匕首威胁她,乞求她,甚至许诺给她财富,但是因为她坚决不从,他就在她的床上侵犯了她。

对卢克莱西娅来说,喊叫和反抗是徒劳的,因为他事先警告,若她喊叫,他就会杀死一个奴隶,让所有人相信是那个奴隶而不是他强奸了她。

不幸的是,在卢克莱西娅所处的时代,失贞被看作女人的耻辱,虽然她的父亲和丈夫都没有责怪她,但她还是用一把藏在身上的匕首自杀了。

国王另一个侄子尤利乌斯·布鲁图斯从卢克莱西娅失去生命的身体中拔出了匕首,发誓一定要和塔克文·科拉蒂努斯一起,以罗马的名义向国王和国王的儿子们复仇。

听到这个消息,罗马市民发起了一场暴动,摆脱了君主制的束缚,迫使塔克文国王及其家人永远逃离罗马。

就这样,新共和国在罗马建立。

已完结热门小说推荐

最新标签