“噢,上帝,康维,你对什么都这么扭扭捏捏吗?难道你这么点胆量都没有?”
这冷嘲热讽的激将法让康维清醒了过来,“我有没有胆量这无关紧要,但是如果你要我有个说法的话,我就告诉给你吧。这可是个具体而复杂的问题。假设你真能走出隘道,找到那些送货人,你又怎么知道他们会带你走?你有什么办法说服他们?难道你没想到他们不会像你希望那样愿意带你走?你不可能自己一个人跑到那儿要求他们护送你,这需要事先联系提前安排吧。”
“还有任何情况都会引起耽搁的。”马林逊恶狠狠地叫道,“上帝,你是个什么东西!好在我用不着靠你来安排这些事,因为一切都已安排好了——钱都已提前付给了送货人,他们同意带我们走,还有,路上要用的衣服和物品都准备齐了。所以你不要再找什么借口。来吧,咱们开始行动吧。”
“可是……我不明白……”
“我想你不会明白,但没什么关系。”
“是谁策划了这一切?”
马林逊答得干干脆脆:“罗珍,要是你很想知道。她现在就在送货人那儿,她在等我们呢。”
“等?”
“没错,她跟我们一块走。我想你不会反对吧?”
一听到“罗珍”两字,康维心中的两个世界突然合二为一了。他几乎是轻蔑地大声叫道:“胡说,这不可能。”
马林逊也毫不示弱,“为什么不可能?”
“因为,本来就不可能,有太多的理由。相信我,这绝不可能,她这个时候会离开这里,这太不可思议了…听你说有这事太让我吃惊了……因为她离开这里半步都是极其荒谬的。”
“我以为一点都不荒谬。她离开这里跟我想离开这里一样,最自然不过了。”
“但她并不想走,你呀错就错在这里。”
马林逊不自然地笑笑,“你一定以为你比我更了解她,但也许你并没有做到。”
“什么意思?”
“不懂多门语言也有别的办法与人交流嘛。”
“看在老天的分上,告诉我你在说些什么?”康维平静地说道,“这可真荒唐。我们都别争了,马林逊,告诉我!到底怎么回事?我还是不明白。”
“你干吗这么大惊小怪?”
“告诉我,请把实情告诉我。”
“好吧,这太简单了。这里突然来了个和她年龄相当的小伙子,而她周围都只是些老头子——很自然一有机会她就要逃走,直到现在她才有这个机会。”
“难道你不认为你是在自己的位置上想象她的处境吗?我一直在告诉你,她非常幸福。”
“那么她为什么说要走呢?”
“她说了吗?她怎么会?她又不会讲英语。”
“我用藏语问的……布琳克罗小姐拼凑出这么几个词。虽说得不顺溜……可是……她听明白了。”马林逊的脸微微红了一下,“康维,别这么看着我,人家会以为我侵占了你的领地。”
康维说:“没人会这样想,我真这么希望,可你的话告诉了比你想说的更多的事实。我只能说,我太遗憾了。”
“究竟是为什么呢?”
任凭那烟头从手指间滑落。康维感到疲惫、心烦意乱,内心充满矛盾。此时他宁愿没有发生过什么激起他如此痛苦的感觉。他温和地说道,“我希望我们可别老这么互相误解。我知道罗珍很迷人,可是我们何必要为此争吵呢?”
“迷人!”马林逊尖刻地说道,“她何止是迷人,你别以为每个人都像你一样冷冰冰地对待这种事情。你以为她最多只能当作一件博物馆里的展品来欣赏?可我更讲实际,我爱上什么人就会采取实际行动。”