不过兄长身影与我曾信奉的话中真意皆已远去了。 闲谈至此,始终一语不发的真彦大人果然偏过脸来开口说着: “宗宪阁下是这样的武士呢。” 透过温泉水面升起的氤氲热气,我瞧见她脸上混杂的红润颜色似在害羞一般。这与她好容易才亲口告诉我的本名近似。因受热而发红的仅有她的面庞。于那之下——真彦大人那对浮在水面上的肩膀仍显露着病态的苍白——这总好过她刚自流刑地逃离的模样。[阿照的“照”字读作“てる(teru)”,而日语中的“害羞”一词为“照れる(tereru)”,二者同音同字] 我并无浸泡温泉的雅兴。二来此温泉是为需要疗愈之人准备的,身康体健的我自然不应消受,只打算照往常一样守在她身边,与她谈天消磨时间便好。从前就察觉到她不乐意让旁人看她的身体,即便已...